网络英语新词英语论文任务书

当前栏目:设计任务书 更新时间:2018-03-31 责任编辑:秩名

 毕业论文(设计)主要内容:

  我希望通过此次研究,进一步拓宽实证研究层面,使研究数据更加科学准确,更具有说服力;除了结合语言学、符号学以及传播学的理论外,还要结合人类学、心理学、社会学的相关理论,以增加研究的学术性、趣味性;能更加熟悉并掌握网络英语新词的产生及翻译,并能够引起人们关注语言的发展变化,感受社会和时代的变迁,丰富语言学研究的内容。同时与广大的英语学习者共同学习进步。 

 

进度安排:

课题研究第一周:收集有关网络词语、英语新词的产生及翻译的文献 课题研究第二周:整理收集的材料,确定研究领域 课题研究第三周至第十三周:撰写论文初稿 课题研究第十四周:定稿 课题研究第十五周以后:准备论文答辩 

 

需要收集的资料:

1.徐昌和,英语新词新语导论[M],上海交通大学出版社,2009 2.杨彬,心智的门铃:英语新词的认知阐释[M],山东大学出版社,,2008 3.高永伟,词海茫茫——英语新词和词典之研究[M],复旦大学出版社,2011 4.金其斌,英汉语新词研究与翻译[M],武汉大学出版社,2012 5.曹进,网络语言传播导论[M],清华大学出版社,2012 6.邵斌,漫话英语时尚新词[M],大连理工大学出版社,2006 7.刘海燕,网络语言[M],中国广播电视出版社,2002 8.刘燕,网络英语新词的产生与发展[J],牡丹江大学学报,2004(4) 9.段新和,论网络英语新词的翻译策略[J],湖北经济学院学报,2010(1) 10.Shingu K, The function of neologism in relation to the precipitating process of psychosis[J], Seishin shinkeigaku zasshi = Psychiatria et neurologia Japonica, 1994, Vol.96 (9), pp.740-54 11. Ming CHEN, Penkova Varvara, The Comparative Analysis of the Nouns Indicating a Person in Chinese and English Neologisms[J], Cross-cultural Communication, 2010, Vol.5 (1) 12. Antonella Ceccagno, Bianca Basciano, Compound headedness in Chinese: an analysis of neologisms[J], Morphology, 2008, Vol.17 (2), pp.207-231 13. Pavol Stekauer, On the Theory of Neologisms and Nonce-formations[J], Australian Journal of Linguistics, 2002, Vol.22 (1)