对韩国语表条件的连接词尾的研究--’-(으)면’和 ’-아야’为中心.docx

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2018-10-17
  • 论文字数:7857
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 韩语论文 >
  • 课题来源:(韩教授)提供原创文章

支付并下载

논문초록:한국어 조건 표현 연결어미 중에서 자주 나오는 게 ‘ -(으)면 ’,  ‘ -아야/ 어야/ 여야 ’ 등이 있다. 이것들은 비슷한 의미를 가지고 있는데 구체적인 대화 환경에 따라 미세한 차이점이 있다. 게다가 조건 표현 연결어미들은 각각 의미적 특성을 가지고 있을 뿐만 아니라 여러 통사적 제약 특성이 있기 때문에 학습자들은 조건 표현 연결어미를 정확하게 구분하지 못하여 실생활에서 자연스럽게 사용할 수 없다.

이 연구의 목적은 한국어 학습자들에게 한국어 조건 연결어미를 확실하게 구분하고 사용할 수 있도록 진행하게 된다. 조건 연결어미 중에서 교재에서 많이 나왔던 ‘-으면’ 과 ‘-아야’를 연구대상으로 삼아 둘의 통사적인 제약과 의미적인 특성을 치중하게 연구해서 한국어 학습자들에게 조건 연결어미를 구분하고 사용할 때 조그만 도움이라도 되기를 바란다.

 

  키워드:  조건 , 연결어미 ,  ‘ -으면 ’,  ‘ -아야 ’, 통사적인 제약 , 의미적인 특성

 

목차

논문초록

中文摘要

1. 서론.1

  1.1 연구목적 및 의의1

  1.2 연구 대상과 방법1

  1.3 선행연구2

2. ‘-으면’ 과 ‘-아야’ 의 통사적 특징3

  2.1 주어 제약.4

   2.1.1 선ㆍ후행절 동일주어 제약 4

   2.1.2 후행절 주어 제약.4

  2.2 후행절 문장형태 제약  5

2.3 시제선어말어미 제약 6

  2.4 부정표현 제약 8

   2.4.1 짧은 부정과의 결합관계.9

2.4.2 긴 부정과의 결합관계 .9

 3. ‘-으면’ 과 ‘-아야’ 의 의미적 특징10

3.1 ‘-으면’의 의미적 특징.10

  3.2 ‘-아야’의 의미적 특징 11

4. 결론12

참고문헌.14

감사말.16