要旨:外来語は日本語のひとつの特色として、日本人の言語生活の中に重要な地位を占める。世界の中で、どの国家の言語もその成長の過程で、外来語の影響は少でもあると思われる。日本語は、古来、外来語の影響を深く受けて、今、外来語はすでに日本語には欠かせないの部分になっている。特に第二次世界大戦後、科学技術の発展と国際交流が日々に頻繁になったことにつれて、外来語は日本の日常生活の各方面でよく聞かれる。
本文は外来語の存在と発展、外来語の吸収方式などの方面を論究して更に外来語が日本人に与えた影響を探究してみる。
キーワード:外来語、吸収、音訳、影響
摘要:外来语作为日语的特色之一,在日本人的语言生活当中占重要地位。世界各国,不管哪个国家的语言在其发展的过程中,或多或少都受到外来语的影响。日语自古以来都深受外来语的影响,现在已成为外来语不可缺少的部分。特别是第二次世界大战之后,随着科学技术的发展和国际交流的日益频繁,外来语在日常生活的个方面也随处可见。
本文从外来语的存在和发展,外来语的吸收方式等方面进行探究的基础上,近而研究外来语与日本人之间的影响。
关键词 :外来语、吸収、音译、影响