浅谈西班牙语委婉语的句法与交际应用_西班牙语论文.doc

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料包括:完整论文,开题报告
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-09-22
  • 论文字数:6594
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 西班牙语论文 >
  • 课题来源:(王导)提供原创文章

支付并下载

Resumen

 

El eufemismo constituye una forma de expresión suave para sustituir las palabras que pueden molestar o malentender a los demás, y también puede expresar un sentido de una persona. Este es un medio importante en armonizar las relaciones interpersonales. Actualmente, hay muchos eufemismos en español, y muchos estudiosos nacionales y extranjeros han investigado el eufemismo español. Investigan no sólo sobre su fenómeno general, así como la clasicación, la definición, el contxto de historia y cultura, sino también sobre la comparación del chino y español. En el extranjero, existen diccionarios y monografías de este, como Diccionario de eufemismos, El eufemismo en Galicia, etc. 

 Este trabajo se basa en comprensión y análisis de los datos reunidos, utilizar el método de clasificación, ejemplificación y inducción con muchos ejemplos. En el principio, se cuenta desde la situcación y concepto básico y se analiza su definición y causas. En el Capítulo 2 se presenta las estructuras sintácticas frecuntes del eufemismo español, incluye el uso de persona, la sintaxis, el tiempo y variante, para profundizar en el conocimiento. El Capítulo 3 es la aplicación en la comunicación social, presenta eapecial atención a las expresiones eufemísticas. Hay una íntima conexión entre sus dos funciones: cortesía y envasia función. Aprendermos las clasificaciones y otras formas de expresión como actos y gestos. En este capítulo, sabemos arte de eufemismo para mostrar nuestra cortesía y respecto al oyente. Eufemismo ha extendido en todas las partes, es un factor activo en el lenguaje, lleva un montón de informaciones socials y culturales, refleja la vida de la gente. A través de aprender las diferentes expresiones de eufemismo español en distintos antecedentes y entornos, reforzamos la comprensión de español y su cultura, y podemos comenzar una comunicación intercultural más eficaz.

 

Palabras clave: eufemismo español; sintaxis; aplicación social

 

ÍNDICE

Resumen (en español)

摘要

Introducción-3

Capítulo 1 Fenómeno eufemístico-4

  1.1 La definición del eufemismo-4

  1.2 Las causas del eufemismo-4

Capítulo 2 Las estructuras sintácticas frecuntes del eufemismo español-5

  2.1 El uso de persona-5

  2.2 La transformación de tiempo y forma-6

  2.2.1 Condicional simple-6

 2.2.2 El pretérito imperfecto de subjuntivo-7

 2.2.3 Indicativo Pretérito Imperfecto-8

  2.3 La variante de palabra----Diminutivo-8

Capítulo 3 La aplicación de comunicación del eufemismo español-9

  3.1 La cortesía-9

  3.1.1 La denominación-9

  3.1.2 El eufemismo de empleo-10

  3.1.3 El politico eufemismo-10

  3.2 La evasiva función-11

  3.2.1 La muerte y la enfermedad-11

  3.2.2 Los defectos físicos-12

  3.2.3 Dios y religión-12

  3.3 La abreviatura-13

  3.4 El lenguaje corporal-13

Conclusión-14

Bibliografía-15

Agradecimiento-16