中美商务礼仪差异的跨文化解析_英语论文.rar

  • 需要金币500 个金币
  • 资料包括:完整论文,开题报告,任务书
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2015-01-25
  • 论文字数:4851
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 英语论文 >
  • 课题来源:(A-Lin)提供原创文章

支付并下载

Abstract: Both parties want to be respected and understood in international business negotiations. Owing to this, it’s a required quality for negotiators to be armed with knowledge about certain business etiquette. America is a main trade partner to China and there are great differences between them due to different cultural background. From a cross-cultural perspective, this paper describes the differences in Sino-American business etiquette in terms of gift-giving, banquet, greeting and negotiation style; then it analyzes the reasons for these differences with respect to values, beliefs, norms and behavior patterns; finally, some suggestions are offered for the purpose of achieving desired results. 

Key words: business negotiation, etiquette, cross-culture perspective

 

摘要:在国际商务谈判中,双方都渴望得到对方的尊重与理解。因此,懂得并掌握必要的礼仪,是谈判人员必备的素养。美国是中国的主要贸易伙伴之一,由于文化背景的不同,两国在商务礼仪上存在着较大的差异。本文从跨文化的角度,先描述了中美双方在馈赠礼品礼仪, 宴会礼仪,见面礼仪,谈判礼仪等方面存在的差异; 接着从价值观、信仰、规范、行为方式等层面探讨了存在这些差异的原因;最后提出相应的建议,使谈判取得预期的效果。

关键词:商务谈判,礼仪,跨文化视角