英语被动语态论文任务书

当前栏目:设计任务书 更新时间:2017-05-16 责任编辑:秩名

 一、主要内容和基本要求

 

英语专利在写作手法和句型、句式的应用上与一般科技文类似,被动语态得到了充分的应用。本文将提取被动语态这一典型的语言现象作为研究对象,从文体和语义语法这两个角度对其在英语科技发明专利中的应用加以分析。从文体角度,文章的写作与文体的应用紧密相连,这一点在应用文写作中有明显的表现。其中,专利文件写作结构严谨,句式表达简单清晰。而被动语态的语义表达体现为叙述客观、表达正式,符合专利英语特点;所以在科技英语中被广泛接纳和使用。从语法角度,文章应就被动语态在科技文中的语义需要、逻辑需要,和词汇用法需要等几部分详细进行研究。其相关的分析将围绕满足连贯需求、满足句法制约、强调实施结果和习惯用法等四个主要原因展开讨论。论文就科技文中的表达需要作具体分析解释所用的研究案例,均应引用英语国家公开发表的的创新科技发明专利文献,从中随机选择实例。

在准备和撰写论文时,应达到以下基本要求:学生应首先认真研读文本以及指定的参考资料并写出文献综述,在文献综述的基础上考虑并组织书面论文题目与主题思想(Thesis Statement)。撰写主题思想时,应用一个句子描述你的主题和观点.主题思想应该是对文章所研究主要问题的回答,描述时应考虑研究的目的,研究的框架和论述的方法,以及文章的安排。此外,论文写作要求论点正确,文本分析/解读透彻并支持论点;要求论文行文通顺、逻辑性强、文风平实、资料详实、引言有出处。最后,参考资料应多为正规出版物,保证其作家权威性、资料精确性、且作为文学评论专著的长期有效性。

 

二、主要参考资料

Bollinger.K.. Meaning and Form. London: Longman, 1977.

Chen, Liqin. “Genre Analysis of English Abstract in Medical Research Articles Written By Native.” Beijing: China Language and Culture University, 1998.

Halliday,M.A.K. and Hasan, R.. Cohesion in English. Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

Halliday,M.A.K.. An Introduction to Functional Grammar. Beijing: Foreign Language Education and Research Press, 2000.

Huddleston,R.D. The Sentence in Written English. “A Syntactic Study Based on the Analysis of Scientific Texts.” Cambridge: Cambridge University Press,1971.

Jiang, Zhenhua. An Introduction of Patens Reading. Beijing: Patens Press, 1984.

Leech,G. and J.,Svartvik. A Communicative Grammar of English. New York: Longman, 1975.

Quirk,R. and S.,Greenbawn et al. A Comprehensive Grammar of the English Language. New York:Longman , 1985.

Richards, Jack. Longman Linguistic Dictionary. Taiyuan: Shanxi education press,1998.

Swales, John. Writing Scientific English. London: Butler Tanner Ltd.,1980.

 

三、进度要求

1.四年级上学期10月底之前确定论文题目方向。

2.11月上旬与导师见面,确定大致范围,提出初步要求。

3.11月中旬与导师讨论基础上下达任务书。确定好论文写作方案、进度安排。

4.11月底前准备开题报告(学生交书面开题报告并用英文进行答辩)。并完成两篇文献综述。

5.12月第一周开始写论文框架及摘要,确定目录、引言及其相关附录内容。(专利资料总结,资料统计、分析)

6.12月第二周着着手写论文初稿

7.12月第三周论文初稿完成,交由导师批阅。

8.12月第四周论文改进完成,交由老师评阅。完成中稿。

9.1月第一周完成预答辩。交论文终稿一式二份。