文化视角下英汉人体部位习语对比论文任务书

当前栏目:设计任务书 更新时间:2018-03-31 责任编辑:秩名

 毕业论文(设计)主要内容:

 

习语语言是文化的载体,习语又是语言的精华。习语一词的含义甚广,一般指那些常用在一起,具有特定形式的词组,其蕴含的意义往往不能从词组中单个词的意思推测而得。习语通常包括成语、俗语、格言、歇后语、谚语、俚语、行话等。其表现形式音节优美,言简意赅,形象生动,妙趣横生,给人一种美的享受,它带有浓厚的民族色彩和鲜明的文化内涵。习语的种类繁多,比如动物习语、植物习语、数字习语等。很多学者从不同角度对有关这些方面的英汉习语进行了对比研究。

人体部位习语作为英汉习语的一个分支,也有学者通过该角度来研究中西方文化差异,但是国内对英汉习语语的分析手段还比较单一,研究的范畴还不够广泛,还缺乏一些大胆的尝试创新,需要我们努力去挖掘、去发现、去研究、去探索。本文将试图在文化的视角下,从英语和汉语中关于人体部人体部位习语作为英汉习语的一个分支,也有学者通过该角度来研究中西方文化差异,但是国内对英汉习语语的分析手段还比较单一,研究的范畴还不够广泛,还缺乏一些大胆的尝试创新,需要我们努力去挖掘、去发现、去研究、去探索。

本论文将从英语和汉语中关于身体部位的习语入手,通过对英汉有关身体部位习语的对比分析,指出英汉习语之间的差异,进而揭示由此折射出的中西方文化之间的差异,以期减少跨文化交际中的失误、增强交际能力。

 

进度安排:

2017年10月中旬,提供选题。

2017年11月中旬,参加开题答辩。

2018年3月中旬,提交中期报告。

2018年4月中旬,提交初稿。

2018年5月中旬,提交毕业论文终稿。

 

需要收集的资料:

[1]张若兰.英汉习语的特点及其文化差异[J].西安外国语大学学报,2003年(6).

[2]杨永芳.英汉动物习语文化差异及其翻译策略[J].山西财经大学学报,2008年(11).

[3]钟育强.浅谈英汉动物习语比喻形象的文化差异及互译方法[J]. 中共南宁市委党校学报,2007年(5).

[4]周京励、陈盈盈.关联整合模式下汉英植物习语的认知对比研究[J].宁波大学外语学院学报,2013(9).

[5]岳喜华、杨柏阳.汉英植物习语的概念隐喻对比[J].边疆经济与文化,2013(3).

[6]常润芳.英汉数字习语的文化根源及对比、翻译探析[J]. 河南大学学报.2008(1).

[7]马晨光.英汉习语中有关人体部位比喻形象的跨文化研究[J].湖南师范第一师范学院报,2009.

[8]李育卫.英汉数字习语与英汉民族文化心理对比研究[J].楚雄师范学报.2006(5).

[9]王西敏、王兰英.人体器官的隐显性在英汉习语中的折射[J].郑州大学外语学院学报2007(5)

[10]董应武.英语人体习语研究[J].临沧师范高等专科学校学报,2010(5).

[11]李金玲.英语习语的起源及英汉习语的文化差异[J].天水师范学院 ,2006(6).

[12]刘再雄.英语人体部位词习语意义的认知解读[J].邵阳学院学报,2002(4).

[13]冯娅、张珍珍.人体器官所构成的习语及修辞特点[J].湖北财经高等专科学校,2004(10).

[14]李丽君.基于人体外部器官英汉情感习语比较[J].保定专科师范学校学报,2005(7).