2019年03月26日 更新
“张培基论文”相关信息
基于张培基英译胡适散文的直译与意译探析_英语论文.doc
本论文研究表明张译文通过巧妙运用直译与意译两种翻译策略,来实现胡适散文原文简单、短小的风格, 同时为了使译文表达符合目的语的表达习惯,张培基往往采用意译策略,对句子...
分类:英语论文 |
字数:17515 |
上传日期:2017-11-20
张培基散文翻译的语言美_英语论文.doc
本文从翻译美学中语言审美的角度来研究张培基先生的散文翻译中的审美表现,因为作者认为在翻译过程中,语言的斟酌使用有助于实现散文的内涵和情感的传递。了解和学习优秀散文...
分类:英语论文 |
字数:6611 |
上传日期:2017-11-15
从目的论角度研究张培基的散文翻译_英语论文.doc
The paper consists of four parts. The first part gives a general introduction to the Skopos theory, features of essay, and the contradiction in essay translation. The second part provides information about Zhang Peiji and his work Selected M...
分类:英语论文 |
字数:5191 |
上传日期:2013-09-29
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。