当前位置:论文阅览室 > Thesis标签 > 句子论文
2019年03月26日 更新 “句子论文”相关信息

从句子结构看“は”和“が”的区别使用_日语论文.doc

本文尝试从中国学习者学习语言的角度出发,根据句型把“は”与“が”的使用情况分成了三个类别:分别从单句、复句以及特定句式来进行比较。单句中笔者将其分成了判断句、描写...
分类:日语论文 | 字数:9589 | 上传日期:2018-10-18

句子连接词在学术写作中的运用_英语论文.doc

怎样才能使文章如行云流水般流畅自如,便是衔接词在英语运用机制中所起的重要作用。本文利用统计的方法和语料库进行分析,着重研究英语中的连接词在学术型写作当中的运用规律...
分类:英语论文 | 字数:6681 | 上传日期:2018-06-18

N1+V得+N2+VP结构句子的歧义研究.doc

前文两部分所选取的N1+V得+ N2+VP结构的两种语料,经过分析之后,能够得出人们在实际使用该句式时,会偏向于固定的一种意思的结论。前文所选取的语料,N1和N2都是有生命的生物。但...
分类:本科论文 | 字数:9861 | 上传日期:2018-05-12

从《雪国》的翻译来看长句子的翻译方法_日语论文.doc

到底翻译哪里难呢?谚语?拟态语?还是长句子?我觉得是长句子。要说为什么是因为不管是谚语还是拟态语都能从以前的翻译中找到一对一的翻译内容。但是长句子完全不能。因为在...
分类:日语论文 | 字数:9653 | 上传日期:2017-11-07

汉语句子的主语省略英译研究-以《红楼梦》的两个英译文为例.doc

文章以《红楼梦》的两个英译文为例进行个案研究,探讨汉语句子主语省略的几种常见形式英译的具体策略和方法。在翻译过程中,我们需要先找出省略的主语然后填补所缺主语。可以...
分类:英语论文 | 字数:4977 | 上传日期:2017-11-03

英汉机器翻译词汇错误分析及建议--《商务英语》中句子为例.doc

我们开展机器翻译研究已经几十年了,机器翻译的应用也在人们的生活中广泛应用,例如天气预报翻译,说明书翻译等。但是机器翻译仍然有些方面不尽人意,本文以《商务英语》教材...
分类:英语论文 | 字数:4565 | 上传日期:2017-10-17

英汉句子状语的对比与翻译_英语论文.doc

The first part is an overview, in which I will give a common definition of adverbials and make a research about the background of the previous studies of this topic. The second part is concerning with the comparison of adverbials in English ...
分类:英语论文 | 字数:6646 | 上传日期:2014-10-17

浅析德语句子的框形结构_德语论文.doc

Die Deutschen haben eine sehr gewissenhafte und genormte Tradition. Diese Tradition zeigt sich auch deutlich in der deutschen Grammatik. Außer Deklination, Zeitform, Konjugation zeigt die Satzklammer auch eine wichtige grammatische Erschein...
分类:德语论文 | 字数:5768 | 上传日期:2013-12-29
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。