Резюме: Этот тезис исследует русский комплимент с целью правильного использования комплиментов, умения подмечать положительные качества в других и в самих и лушего овладения русским языком.Комплименты – распространённое явление языка разных культур мира. Он играет важную роль в повседневной жизни людей: получать доброжелательность собеседников, сократить расстояние между людьми, необходимые инструменты языка для обеспечения успешного общения. Но от того, что между разными регионами и наций существуют различные факторы, например, культуры, воспитание, религия, психология и т.д., поэтому в процессе использовании комплиментов более или менее различные явления. Многие ученые исследуют эти явления комплиментов в области социологической лингвистики, прагматики и межкультурной коммуникации и много получили плодотворные результаты исследования. На основании этих результатов исследований путем сочетания статического данная работа проведет сравнение комплиментов китайского и русского языков .
Комплимент является этикетным речевым актом, направленные на подбадривание собеседника, создание у него хорошего настроения и сохранение нормального отношения между людьми. Он всегда несет положительную опенку. Мы слушаем комплимент везде и всегда. Последующие исследования и обратили внимание на влияние полов на комплимент и ответ на комплимент. Данная диссертация посвящена сопоставительному иучению русского и китайского комплимента на основе предыдущих исследований. Все данные в тексте собрались при посредстве анкеты. Текст сравнивает русский и китайский комплимент с разных сторон и глубоко анализирует причины каждого явления с точки зрения культуры. Цель диссертации составляет в том, чтобы дать людям несколько советов при использовании комплимента в русско-китайской межкультурной коммуникации.
Ключевые слова: комплимент; русский язык; китайский язык
СОДЕРЖАНИЕ
РЕЗЮМЕ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ (КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА).i
РЕЗЮМЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ (КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА).. ii
ВВЕДЕНИЕ1
ГЛАВАⅠ Понятие комплимента и его общая характеристика..3
1.1 Понятие комплимента и его отличие от лести.3
1.2 Принципы и цели комплимента в прямой коммуникации4
1.3 Роль комплимента в коммуникативном акте общения6
ГЛАВАⅡ Классификация и требованиЕ к употреблению комплемента..8
2.1 Классификация комплиментов..8
2.2 Требование к употреблению комплемента..11
ГЛАВАⅢ Сопоставление комплимента в русском и китайском языках14
3.1 Типы и особенности комплимента в русской языке..14
3.2 Типы и особенности комплимента в китайской языке.16
3.3 Сопоставление семантики комплимента в русской и китайской языке.19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.22
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ23
БЛАГОДАРНОСТЬ.24