韩国语副词格助词“-에、-에서”的误用分析及对策研究_韩语论文.doc

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2016-11-24
  • 论文字数:7910
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 韩语论文 >
  • 课题来源:(小胖猫)提供原创文章

支付并下载

국문초록:한국어는 조사와 어미가 발달된 교착어이다. 이는 한국어가 다른 언어와 구분되는 중요한 특징이며,조사가 없는 언어를 모어로 하는 한국어 학습자 들에게는 학습하는 데 어려움이 있다. 

이러한 어려움의 해결책을 찾기 위한 시도로 본 연구는 한국어 부사격조사 ‘에’, ‘에서’에 대한 연구와 교육 방안을 제시하고자 한다. 한국어 부사격조사 중 ‘에’, ‘에서’를 선택한 이유는 한국어 표현 중에서 빈번하게 사용되는 조사이면서 각 조사가 갖는 의미가 비슷하여 외국인 학습자들이 자주 혼동하기 때문이다.

 

키워드:  부사격조사  ‘에, 에서’  오류 분석  대척 연구

 

목차

감사의글

국문초록

中文摘要

제1장 서론-1

1.1 연구 목적-1

1.2 연구 방법-1

1.3 선행 연구-1

제2장 ‘에, 에서’의 의미와 용법-3

2.1 ‘에’의 의미와 용법-3

2.2 ‘에서’의 의미와 용법-7

제3장 ‘에, 에서’의 오류 분석-9

3.1 장소의 ‘에, 에서’-9

3.2 이동의 ‘에, 에서’-9

제4장 결론-11

참고문헌-12