Реферат
Язык является важным средством выражения культуры, а невербальныесредства общения - это яркое дополнение и сильное убеждение. Выражение лица, движение тела, жесты и интонация (также известный как суб-язык) являются важными факторами, которые делают общение более богатым и понятным.
Эта работа – попытка определить сходство и различие в использовании невербальных средств общения в русской и китайской культурах. В работе был проведен анализ различных видов невербальных средств, их прочтение в общении разных культур (Китая и России). Выявлены особенности и различия в невербальных средствах, которые позволяют избежать проблем в общении и понимании другой стороны.
Результаты этого исследования позволят уважительнее относится к культуре и способам невербального выражения двух стран, так как отношения между Китаем и Россией становятся все ближе, а коммуникации все глубже.
Ключевые слова: невербальные средства; язык тела; язык объекта; коммуникации; китайская и русская культура
Содержание
Реферат
中文摘要
1 Введение-1
2 Определение невербальных средств-2
3 Язык тела в китайской и русской культуре-3
3.1 Определение языка тела-3
3.2 Различия в выражении лица-4
3.3 Различие в жестах-5
4 Паралингвистический язык в китайской и русской культуре-9
4.1 Определение паралингвистического языка-9
4.2 Различия в молчании-9
4.3 Улыбка и смех(хохот)-10
4.4 Различия в просодических типах языков-10
5 Язык объекта в китайской и русской культуре-12
5.1 Определение языка объекта-12
5.2 Различие в костюме-12
5.3 Использование цветов в одежде-15
6 Язык среды в китайской и русской культуре-18
6.1 Определение языка среды-18
6.2 Определение дистанции при общении-19
6.3 Различия в определении места и атмосферы за столом-20
7 Заключение-22
Литература-24