РЕФЕРАТ:За последние годы с развитием отношения между КНР и РФ страны не только ведут разнообразное сотрудничество в областях политики, экономики, но и укрепляют обмены в отрасли образования. Масштаб российских учащихся, изучающие китайский язык расширяется с каждым годом, каждый год большое количество студентов приезжает из Россий в Китай изучать китайский язык. Однако от сложности китайского языка и огромных различий между русской и китайской языковыми системами, изучение китайских иероглифов становится одной из самых трудноразрешимых проблем. В данной работе автор провожу анализ сложности китайского языка, специфики часто встречающихся ошибок у русских учающихся при изучении китайских иероглифов и различия между русской и китайской языковыми системами. С помощью запроса и практики мы обобщаем ряд целенаправленных методик преподавания китайских иероглифов русским учащимся. Таким образом облегчаются трудности русских учащихся при изучении китайских иероглифов, укрепляется овладение китайскими иероглифами, что стимулирует распространение китайского языка и китайской культуре.
Работа состоит из введения, четырёх глав, заключения и списка используемой литературы.
Во введении кратко описывается актуальность выбранной темы, предметы исследования, методы исследования, практическая значимость и структура работы.
Содержение состоит из четырёх глав.
В первой главе изучается необходимость изучения китайских иероглифов в процессе обучения китайскому языку.
Во второй главе рассматриваются трудности при изучении китайского языка.
В третьей главе описываются ошибки у русских учащихся при писании
иероглифов на разных этапах.
В четвёртой главе общаются стратегические методики преподавания китайских иероглифов русским учащимся.
В заключении перечисляются выводы работы, выдвигаются советы русским учащимся, изучающим китайский язык.
Ключевые слова: русские учащиеся, китайские иероглифы, ошибки,-методика преподавания
ОГЛАВЛЕНИЕ
РЕФЕРАТ
中文摘要
Оглавление - IV
Введение-1
Глава 1 Необходимость изучения китайских иероглифов в процессе изучения китайского языка - 3
1.1Китайские иероглифы – «словари», объясняющие китайскую культуру-3
1.2Изучение китайских иероглифов является необходимым условием для
изучения китайского языка-4
1.3Владение китайскими иероглифами - это «пропуск» для работы и жизни в Китае - 5
Глава 2 Препятствия, с которыми сталкиваются русские-учащиеся при изучении китайского языка -- 6
2.1Составляемые части китайских иероглифов многочисленны и трудны для понимания - 6
2.2Черты иероглифов разнообразны и многочисленны-7
2.3Трудное различение многочислителинных иероглифов с несколькими вариантами чтения , омонимов и иероглифов с похожим написанием - 8
2.4Разница между русским и китайским языками огромна, возникновение негативного влияния родного языка на изучение иероглифов - 9
2.5У учащихся, изучающих китайский язык, имеется чувство противоречия китайских иероглифов - 11
Глава 3 Часто встречающиеся ошибки у русских учащихся, изучающих китайские иероглифы - 12
3.1Ошибки на начальном этапе - 12
3.2Ошибки на среднем и старшем этапах - 13
Глава 4 Особенные стратегии преподавания китайского языка российским учащихся - 14
4.1Стратегии обучения составляемым частям иероглифов - 14
4.2Стратегии обучения иероглифам с несколькими вариантами чтения - 16
4.3Стратегии обучения омонимам - 16
4.4Стратегии обучения иероглифам с похожим написанием - 17
4.5Стратегии обучения порядку написания черт иероглифов - 17
4.6Воспитание интереса к изучению китайских иероглифов - 18
Заключение - 20
Литература - 22