中文摘要:语言是一面与社会的关系密切并且能很好地反映社会文化的镜子。语言中尤其是新 造词,因为它可以最敏感地捕捉到当时的社会面貌,并能将其中的社会文化现象明确地 反映出来,所以人们才可以通过分析新造词来分析、研究、评价社会文化现象。本论文 中,通过对比韩国与中国在工作、生活领域方面的新造词,从而找出两国在社会、文化 现象方面的共同点与差异性。本文的具体内容如下。
在第 1 章的绪论中陈述了研究目的与研究方法,并通过分析先行研究的限制从而明
确地提出本文的主旨与意义。第 2 章中指出了新造词的概念为:“一种语言在社会中某 个特定的历史时期,从大众处吸收并反馈给大众的具有新鲜感且能反映社会现象的词 汇。”新造词具有“新的事物与现象的反映”,“便利性”,“普遍性”,以及“经过一定时 间后即变为一般词汇化”,“死语化”等特点。第 3 章中,对比分析了职场生活中出现的 韩中新造词的具体意义,并分析了各个词汇所反映的社会文化现象。从就业、职场人的 样态、职业等三方面比较、分析后的结果显示,青年失业问题、就业难以及终身职场等 概念正在消失的同时新的职业也在慢慢出现。
本论文意在帮助那些学习中文的韩国学生与学习韩语的中国学生更好地理解 2000 年以后出现的韩中新造词的意义以及韩中两国的社会文化现象。除此之外,在本文中未 涉及到的经济领域、政治领域等与社会生活密切相关的领域中,新造词的研究仍然被迫 切需要。目前在社会语言学方面,对于韩国与中国的新造词的研究甚少,也希望未来此 方向的研究能够更加深入。
关键词:新造词;职场生活;社会文化现象
목차
초록
中文摘要
1. 서론-1
1.1 연구목적 -1
1.2 선행연구 -1
2. 신조어의 정의 및 특징-2
2.1 신조어의 정의 -2
2.2 신조어의 특징 -4
3. 한중 신조어 대조 연구-6
3.1 취업 -6
3.2 직장인의 양태 -9
3.3 새로운 직업 -11
4. 신조어의 분석을 통해 본 한중 사회 문화현상 - 13
5. 결론 - 14
참고문헌 -14
감사의 글 -16