从店主心理看店名翻译策略_英语论文.rar

  • 需要金币500 个金币
  • 资料包括:完整论文,开题报告,任务书
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2015-03-09
  • 论文字数:5103
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 英语论文 >
  • 课题来源:(lovefish)提供原创文章

支付并下载

Abstract: With the rapid development of the international economy, more and more foreign shops enter the Chinese market and vise versa,so the shop name translation cannot be ignored any more. The aim of this paper is to discuss the shop name translation from the perspective of psychology. Through the research and interview, the paper analyzes the current situation and psychological factors of shop name translation, and provides the facts and reference for the shop name translation in future.

Key words: shop name, translation, psychology, shop owners, consumer

 

摘要:随着全球经济的快速发展,越来越多的国外商店进入中国市场,中国商店也在国外市场上发展,因此店名翻译不容忽视。此篇论文的目的在于从心理角度讨论店名翻译情况。通过调查与访问,论文分析了翻译现状以及翻译的心理因素并为以后的店名翻译提供了一些事实依据以及翻译参考。

关键词:店名,翻译,心理, 店主,顾客