摘要:内蒙的采风留下的视觉记忆,令我受益匪浅,直到现在回忆起当时的点点滴滴,都能让我有一种莫名的创作冲动。《林》便是其中之一,大学四年我选择版画专业方向,由于版画的属性和特质,以其详细的写实模仿刻画我对内蒙的记忆,不如放开对细节的苛求,取之大概,留一主体形式印象。概括、精炼本身意味着版画表现语言的重要审美特征,在构图、制版、印制的整个过程中,我一直力求将内蒙印象用版画的特有语言形式完整表现出来。
关键词:内蒙印象; 塞北文化; 版画语言 ; 绝版套色
ABSTRACT:In the inner parts of 2009, make me, until now recalled the dribs and drabs, can let me have a sense of creative impulses. The Inner Mongolia. Autumn is one of them, because of the various characteristics, to print the detailed depiction of the memory of my inner, as the details of the roughly, demanding, leave a impression. Summarize and refining itself is an important language expression of engraving aesthetic characteristics, in composition, plate-making, printing process, I have been striving to be impressed by etching language complete inner.
Keywords: Inner Mongolia impression ;Herdsmen culture;Etching language;Out of print adjustment