中日数字文化的比较—以谐音数字为中心_日语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2014-10-26
  • 论文字数:10783
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 日语论文 >
  • 课题来源:(嗳暖暖)提供原创文章

支付并下载

要旨:卒業論文のテーマは中日の数字語呂合わせの文化についての研究である。数字は文化形態の一つとして、計算符号あるいはそれ自身だけではなく違い地方や民族の世界観、哲学観、心理、美意識の反映である。この論文は数字語呂合わせの定義や両国で代表的数字などの列挙を通して、語呂合わせ文化の成因や相違点を探求する。両国の文化の比較から、数字語呂合わせが表した違い文化内容を学び取る。日中にとって異文化コミュニケーションを順調に進めるために、両国の文化を研究する必要があると思われる。

キーワード:数字;語呂合わせ;文化内容;異文化コミュニケーション

 

目次

謝辞

要旨

摘要

1 はじめに-1

1.1 研究の動機及び先行研究-1

1.2 語呂合わせの定義-.2

2 中日における語呂合わせの表現3

2.1 中国における語呂合わせ3

2.1.1インターネットにおける語呂合せ.4

2.1.2生活における語呂合わせ.4

2.1.2.1広告における語呂合わせ.4

2.1.2.2数学における語呂せ.5

2.1.3歇後語における語呂合わせ. .6

2.2日本における語呂合わせ.6

2.2.1 インタネートにおける語呂合わせ7 

2.2.2生活における語呂合せ.7

2.2.2.1広告における語呂合わせ.8

2.2.2.2数学における語呂せ.8

3 中日の語呂合わせ文化の比較9

3.1好きられた語呂合わせの数字.9

3.1.1中国人が好きな数字10

3.1.2日本人が好きな数字10

3.2 嫌われた語呂合わせの数字10

3.2.1中国人が忌み嫌う数字 10

3.2.2日本人が忌み嫌う数字 11

4 まとめ   . 13

参考文献 .14-