汉英寒暄语差异研究_英语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-07
  • 论文字数:5467
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 英语论文 >
  • 课题来源:(白鲸)提供原创文章

支付并下载

Abstract: As a secondary language, phatic communion plays an important role in shortening the distance and maintaining relationship between the communicators. This paper firstly, I introduced phatic communion definition, characteristics and functions. Then I analyzed four aspects of differences between Chinese and English phatic communion, such as Sentences Structures, Topics, Purposes and Taboo. Lastly, I had a conclusion of the reasons for the differences between Chinese and English phatic communion, such as Cultural Factors, Social Factors and Values. This paper tried to study the differences between Chinese and English phatic communion, which aiming at understanding and using phatic communion in western countries appropriately, so as to promote a good relationship between each other, to better achieve cross—cultural communication.

Key words: Chinese phatic communion; English phatic communion; Phatic communion differences

 

CONTENTS

Abstract

摘要

1. Introduction1

2. Introduction to Phatic Communion....1

2.1 Definition and Classification of Phatic Communion

2.2 Features and Functions of Phatic Communion

3. Analysis the Differences between Chinese and English Phatic Communion....3

3.1 Sentence Structures

3.2 Topics

3.3 Purposes

3.4 Taboo

4. Reasons for the Differences between Chinese and English Phatic Communion...6

4.1 Cultural Factors

4.2 Social Factors

4.3 Values 

5. Conclusion