商务广告比喻修辞的心理功能及翻译_英语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-12
  • 论文字数:7074
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 英语论文 >
  • 课题来源:(白鲸)提供原创文章

支付并下载

Abstract: This article aims to start from trope, an English rhetorical device, based on existing studies, nationality, culture, audiences’ consumption habits, consumers’ psychology, appreciation and aesthetic ideas. Using trope will cause different psychological functions on the public. Understanding the public’s perception of advertising language will help business English learners to comprehend the media advertising on audience's psychology, and help people to face the truth of advertising.

Key words: existential sentences; mapping; acquisition; language exposure

 

CONTENTS

Abstract

摘要

1.Literature Review.4

  1.1 Present Situation of Business Advertisement

2. The Psychological Functions Acting on Customers.9

  2.1 Cultural Psychological Function, Consuming Psychological Function

 and Aesthetic Appreciation Psychological Function

2.2 Psychological Analysis of Trope Used in Business Advertisement

 Acting on Customers

3. Translation Method: Trope13

3.1 Impact of Trope

3.2 Analysis of Trope: Simile, Metaphor and Metonymy

4. Conclusion.16

Bibliography18

Acknowledgements.19