摘要:“京味”文学是我国文学中极其宝贵的一部分,而老舍是“京味”文学的开创者,其作品中蕴含着浓郁的“京味”。本文试图以解释何谓京味文学为切入点,从老舍作品中的民俗风情、市民文化和“京味”语言这三点来解释老舍“京味”作品的重要组成因素,最后探讨老舍的北平生活经历与其创作的关系,点明老舍之所以能成为“京味”文学集大成者的原因。
关键词:京味文学; 京味语言; 市民文化; 风俗习惯;
Abstract: "Beijing-accent" literature is the literature of our country extremely valuable part, while Lao She is the founder of "Beijing-accent" literature, his works contain strong "jingwei".This article attempts to explain what is meant by the Beijing style literature as a starting point, from the works of Lao She in the folk customs, culture and "Beijing-accent" language the three points to explain Lao She's "Jingwei" works of important factors, finally explores Lao She's life experience and his creation of Peiping, pointed out that Lao She can become "Beijing-accent" literary master the reason.
Key words: the Beijing style literature; local language; culture; customs
所谓“京味”,虽未有统一的定义,但应有一个俗成的表现范围,即以北京普通的传统市民以及他们日常生活和职业活动为表现对象,并与北京特有的历史、环境、文物、民俗、风情、世态、习惯、语言等融合成一个整体的京华市民社会的文化氛围。老舍的作品即以此内容为表现范围,具有浓重的北京文化特色。研究老舍作品的“京味”首先应了解何为京味文学、老舍的京味文学创作与其生活经历的关系,其次应着眼于作品中的北京民俗风情、北京市民文化、京味语言等,最后进行总结。本文将从以上三方面对老舍作品中的“京味”予以宏观的解释和微观的分析。