[内容摘要] 赵树理的小说语言平易自然,以农民生活为土壤,看似土气,暗藏韵味,注重口语与书面语的结合,运用白话文的同时也结合了艺术手法,生动形象的语言制造出独特的农民式的幽默,另外,他在作品中运用大量的修辞手法,具有深入浅出的效果。
[关键词] 赵树理;语言特色; 小说
[Abstract] Zhao Shuli’s language is plain and natural. His novels are rooted in the Farmer life. It seems local but hidden charm. He focus on the combination of spoken and written language, use of vernacular also combines art. He used vivid language to creat a unique sense of humor of the farmer. His work in the use of a large number of rhetoric has the effect, explain profound theories in simple language.
[Key words] Zhao Shuli; Language characteristics;Novel
作为“山药蛋派”的开创者,赵树理在文学史上占有重要的地位。本来“山药蛋派”的命名就带着一点儿戏谑的味道,褒扬的人觉得这个名字亲切,而贬低的人却觉得这暗示着讥讽。但是不论是褒是贬,这个流派的名字大概都是指以赵树理为代表的这些作家是在山西土生土长,并以本土为创作根据地,他们的作品进而显示出浓厚的乡土气息。不同于以孙犁为代表的荷花淀派的散文式格调,追求诗歌般意境,也不同于老舍作品中的北京方言的精炼,朴实,通俗,与汪曾祺的朴素平淡也不大一样,更不是沈从文语言的清新质朴。许多人研究了赵树理小说的艺术风格,都说赵树理是“一位具有新颖独创的大众风格的人民艺术家”,赵树理本身爱研究农民语言,在创作上的语言有其创新之处,他的作品瘦而不贫,是可以说得出来的文章。所谓语言特色,大概都体现在词汇,语音和修辞上,赵树理的小说语言平易自然,以农民生活为土壤,看似土气,暗藏韵味。