游走在中西之间--论《女神》的艺术风格.doc

  • 需要金币500 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-12-19
  • 论文字数:8976
  • 当前位置论文阅览室 > 原创论文 > 文学论文 >
  • 课题来源:(儿童文学)提供原创文章

支付并下载

摘要

 

《女神》的创作首先是从郭沫若的个人生命体验出发的, 郭沫若从泰戈尔、惠特曼等外国诗人那里获取创作启示。郭沫若受到惠特曼的影响,《女神》在形式上表现为不拘一格,但在西洋诗体的外衣之下又内含着中国古典诗歌的音韵美。在内容上,《女神》中许多中国文化中的传统意象被诗人赋予了浓厚的西方色彩。西方的泛神论思想和中国的入仕思想是《女神》中的两大思想支柱。在语言上,各种语汇在郭沫若这里信手拈来,《女神》几乎无所不包。《女神》显示了郭沬若不同于他人的创作经验和高水平的发挥,是中西文化互相渗透的结果。本文分别从形式、内容、思想、语言四个方面来深入探讨《女神》这部伟大作品

的艺术风格。

 

关键词:

 《女神》 ; 中西合流;形式; 内容; 思想; 语言;

 

目录

摘要

ABSTRACT

一、前言3

二、形式上的中西合流3

三、内容上的中西兼蓄5

四、思想上的中西融汇7

五、语言上的中西互渗9

六、结语11

参考文献12

致谢13