当前位置:论文阅览室 > Thesis标签 > 引进论文
2019年03月26日 更新 “引进论文”相关信息

我国引进FDI存在的问题与对策.doc

FDI在我国产业上的分布主要是进入第二产业的最多,其次是第三产业,第一产业最少,即典型的“二、三、一”格局。因此第二产业是我国使用外商投资的最主要部分,所占的比重也最...
分类:学术论文 | 字数:10806 | 上传日期:2018-12-02

论电视节目著作权的法律保护--从模仿到引进的视角.doc

如今,我国电视台主要看中韩国艺能节目模板并依此开拍中国的版式。韩国的电视娱乐节目《花样姐姐》、《奔跑吧兄弟》、《我们相爱吧》、《真正的男人》、《我是歌手》、《两天...
分类:学术论文 | 字数:8898 | 上传日期:2018-11-25

江苏引进FDI阶段性特征及原因分析.docx

江苏省地处东部沿海,是毫无争议的经济龙头,更是对外开放的前沿阵地,优越的投资环境也是不胜枚举,是众多省份中引进外商直接投资最早的一批。发达的经济、高度的市场化、较...
分类:论文选题 | 字数:12958 | 上传日期:2018-10-04

论大型会计师事务所合作模式的引进对国内审计市场的影响.docx

目前国内学者大多从整体上分析国内大中型会计师事务所扩张前后的市场格局,较少对会计师事务所发展的模式分类别分析各自对会计师事务所发展、对审计市场的影响,而现实证明,...
分类:论文综述 | 字数:14849 | 上传日期:2018-09-20

俄汉外来词引进途径及表现_俄语论文(中文).doc

外来词进入汉、俄语的途径都包括宗教的传入、战争的推动、政治变革、外族影响和科技的进步,进入的途径具有相似性,但两者的不同之处在于相同的途径引入了不同的外来词。首先...
分类:俄语论文 | 字数:6437 | 上传日期:2018-07-21

中国引进英语电影片名中的“归化”译法.docx

笔者收集了从1980年到2015年中600多部中国引进的英语电影,发现归化翻译在电影片名翻译中占了很大一部分。因此笔者对译者采用的不同的归化翻译法进行分类分析,试图分析译者在翻译...
分类:本科论文 | 字数:15441 | 上传日期:2018-05-14

如何将流行音乐引进中学课堂.doc

流行音乐的到来给青少年的影响已经沁入青少年生活的每一个角落,尤其是在学生聚集的校园,流行文化的涉入虽然给了学生精神上的放松在同时也给学生一个迷茫的方向。学生喜爱流...
分类:音乐舞蹈 | 字数:7544 | 上传日期:2017-02-16

云南引进FDI对经济发展的影响及对策分析.doc

虽然云南省的外商直接投资不论从金额还是占的比重来看都有了较大提高,但显然不论是绝对量还是占云南省的比重都处于我国较低水平。云南的经济发展水平较为落后,云南省正在通...
分类:本科论文 | 字数:13627 | 上传日期:2016-12-29

蒙自地区引进大中型企业项目研究.doc

蒙自政府应如何在如此激烈的形势中突显出来,只有在招商引资工作过程中不断开拓新的思路,探索新的方式,结合蒙自本地实际,一切从实际出发。2013年,南博会落户昆明,对蒙自地...
分类:本科论文 | 字数:12775 | 上传日期:2016-12-27

“十二五”期间徐州市政府项目引进民间资本的渠道和方式.doc

本文研究的范围“十二五”期间徐州市政府项目与民间资本的关系。本文首先阐述了民间资本参与政府项目的重要性,结合徐州市政府项目引进民间资本的成功案例和国内外的经验借鉴...
分类:经济管理 | 字数:13774 | 上传日期:2016-10-07

论司法实践中沉默权的引进与思考.doc

任何一项权利都有其界限,权利的行使在不同的场合、针对不同的对象会产生不同的法律效果。沉默权亦然,要想正确行使沉默权,就要确定沉默权适用的事件、时间以及行使沉默权会...
分类:法律论文 | 字数:9204 | 上传日期:2015-05-25

外国直接投资项目引进与环境保护问题研究.doc

本文主要从外国直接投资的现状特点,以及对引资国环境产生的影响进行从宏观到具体的分析,然后再此基础上,结合所学的知识针对存在的问题提出适时策略。正视外国直接投资给引...
分类:工商管理 | 字数:11329 | 上传日期:2014-05-25

20世纪末至21世纪初俄语中外来词的引进_俄语论文.doc

第一部分简单介绍了俄语外来词的现状。第二部分概括说明了俄语外来词引进的原因。第三部分详尽分析了俄语外来词的构成。第四部分分析了对待外来词的态度。最后,文章强调俄语...
分类:俄语论文 | 字数:5744 | 上传日期:2014-02-10

比较网络字幕翻译与正规渠道引进翻译的差别(三部英美电影为例)_英语论文.d

This paper is devoted to a discussion of the differences between movies’ official subtitle translation and translation groups’ version, based on three different movies. As above, these three movies’ translations have been analyzed from...
分类:英语论文 | 字数:7470 | 上传日期:2013-10-14

国外新形态电视节目引进探索_广播电视编导.doc

经历了从节目样式到节目形态的演变过程,把握好电视节目引进的规律,才能掌握电视节目形态的核心竞争力,从而做出有更多市场主体,并且在一段时间内保持生机和活力的优秀电视...
分类:学术论文 | 字数:6026 | 上传日期:2013-09-25
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。