日本商业广告用语分析_日语论文.doc

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-10-23
  • 论文字数:8552
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 日语论文 >
  • 课题来源:(龚老师)提供原创文章

支付并下载

要旨

 

情報時代の経済社会において、広告は社会の隅々まで見ることができ、ますます大きな役割を果たしている。商業広告は人々が商業情報に対しての需要が生じできたが、その中の広告語は広告中で最も重要な部分である。本文は主に日本の商業広告コピーの語彙の使用、文法の構造、レトリックという三つの視点から、日本コマーシャル広告におけるキャッチコピーの特徴を分析する。語彙の特徴の方面で、主に名詞、形容、副詞と擬音擬態が含まれる。文句の構造面では、主な研究は日本アドシステムでよく使うの疑問文、感嘆文、省略文、命令文と定型文がある。レトリックについては、主に模写、比喩、反復などの修辞手法がある。また、言語学と大衆の消费者心理学などの学問分野とも結びつき、実例を踏まえながら、日本語による広告コピーの特徴を検討してみようとした。

 

キーワード:ビジネス広告、語彙選び、文句構造、レトリック

 

目次

謝辞 

要旨 

摘要

1 はじめに -1

2 日本のビジネス広告用語の定義と特徴-2

3 商業広告用語の語彙の使用-4

3.1 名詞の使用-4

3.2 形容詞の使用-4

3.3 副詞の使用-5

3.4 擬音擬態詞の使用-5

4  商業広告用語の文法構造-7

4.1 疑問文の使用-7

4.2 感嘆文の使用-7

4.3 省略文の使用-7

4.4  命令文の使用-8

5 商業広告用語の修辞手法-9

5.1 模写-9

5.2 比喩-9

5.3 同語反復-10

6 まとめ-11

参考文献 -12