汉语“比”字句和英语“than”结构的对比研究_英语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-10-09
  • 论文字数:9531
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 英语论文 >
  • 课题来源:(梦溪)提供原创文章

支付并下载

Abstract: Since Comparative Construction is shared by all natural languages including English and Chinese, comparative studies among the languages are necessary. Based on the collection of corpus and the research results of predecessors, this paper gives a systematic and a detailed comparative study of Chinese “bi” and English “than” constructions at the syntactic level. First of all, it summarizes the relevant research of predecessors, the research content of this paper and the basic format of Chinese “bi” and English “than” constructions, and then makes a comprehensive contrasting of the comparative constructions of the two languages from the three parts of the Comparative Terms, the Comparative Markers and the Comparative Result in order to explore the differences between them, in particular to explore their differences.

 

Key words: Chinese “bi”;English “than”;the Comparative Terms;the Comparative Markers;the Comparative Result

 

Contents

Abstract

摘要

1. Introduction-1

1.1 Research Status-1

1.2 Corpus Source and Research Method-3

1.3 Research Material-4

1.4 The Basic Format of Sentence “bi” and “than” Constructions-5

2. The Comparative Terms in Chinese and English-6

2.1 Symmetry-6

2.2 Asymmetry-10

2.3 Summary-13

3. The Comparative Markers in Chinese and English-13

3.1 The Comparative Markers in Chinese-13

3.2 The Comparative Markers in English-15

3.3 Summary-16

4. The Comparative Result in Chinese and English-17

4.1 The Composition of W-17

4.2 Part of Speech-19

4.3 Syntactic Constituent-21

4.4 Summary-22

5. Conclusion-23

References-24