2019年03月26日 更新
“三地论文”相关信息
地方民歌在当代民族声乐中的价值和意义--山西、陕北、东北三地民歌.doc
还有一点就是地方民歌中的板式以此,这一的板式在民歌中就是节奏和速度的意思,在民歌中这种不同板式内容的运用,才使得地方民歌具有强力的艺术感染力,如果学习当代民族声乐...
分类:音乐舞蹈 |
字数:8514 |
上传日期:2019-01-14
信息技术使用对中学生数字化学习能力的影响研究--江苏省三地的调研.doc
与国外相比,我国的数字化学习能力研究者的研究视角不够开阔,并且研究不够深入,这可能跟中国现阶段尚处于发展中国家,信息技术普及程度和发展水平必然不及欧美等发达国家有...
分类:学术论文 |
字数:12791 |
上传日期:2018-11-28
新疆三地州公共政策执行过程中的影响因素研究.doc
笔者将在下文中对少数民族地区公共政策执行影响因素进行分析,并且用鱼骨图进行表明,如图所示,影响民族地区政策执行的一般变量是图上侧的政策主题、政策客体、政策资源和政...
分类:本科论文 |
字数:8698 |
上传日期:2018-05-26
对比研究中国大陆、香港、台湾三地对英文电影名称的翻译特色.doc
因此,一部电影的成功与否往往先取决于它的影片名称,一部优秀的电影作品,影片名称翻译应体现编剧的匠心和原名试图传递的内容。中国大陆、香港、台湾由于地域、经济、习俗的...
分类:英语论文 |
字数:5686 |
上传日期:2017-10-18
英文电影片名翻译在两岸三地的差异_英语论文.doc
Translation was conventionally confined to the transformation of literary, religious or scientific texts from source language to target language. With the appearance of film, the practice of film title translation has become one of the major...
分类:英语论文 |
字数:6354 |
上传日期:2017-09-08
粤港台三地传播业合作与发展.doc
认识到传播业的重要性以及文化交流的必然性,我们选取了广东,香港和台湾两岸三地进行初步的探讨和研究,希望能够凭借这比较有特点的三地区为典型,推广到全国的传播建设中去...
分类:学术论文 |
字数:11004 |
上传日期:2015-04-10
大陆与港台三地电影片名翻译比较_英语论文.doc
Film title, however, is just like the brand of a film. Appearing on playbills, advertisements, and TV-setters, film title is always put on the most attractive place in order to catch the audiences’ eyes immediately. It directly takes a rol...
分类:英语论文 |
字数:6848 |
上传日期:2014-10-03
两岸三地英文影片汉译名的分析_英语论文.doc
Except translation’s definition, translating strategies and translating methods are of equal importance. They determine translation result indirectly. Broadly speaking, economy, politics and culture all have impact on translation. But in t...
分类:英语论文 |
字数:6512 |
上传日期:2014-06-14
从关联理论角度比较英文电影名在两岸三地的汉译_英语论文.doc
This paper tries to find the underlying causes that result in the different versions of English film title translation, and attempts to apply the Relevance Theory to the practice of English film title translation...
分类:英语论文 |
字数:4614 |
上传日期:2014-06-14
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。