中法酒文化的发展对比分析_法语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2014-02-28
  • 论文字数:10247
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 法语论文 >
  • 课题来源:(喜欢天天)提供原创文章

支付并下载

Résumé:Comme vecteur de la culture, les boissons alcoolisées reflètent tous les aspects de la vie sociale et elles sont le trésor le plus précieux du patrimoine culturel du monde. Enracinées dans le sol fertile des cultures orientale et occidentale, les cultures des boissons alcoolisées chinoise et française ont respectivement leur particularité à cet égard. L'alcool chinois possède une longue histoire tandis que le vin français jouit d'une réputation mondiale. Depuis ces dernières années, les cultures des boissons alcoolisées de ces deux pays se sont croisées et développées sans cesse, ce qui a fait jaillir des étincelles brillantes. Dans ce mémoire, je me propose d'exposer le thème de ces trois aspects ci-dessous, à savoir, le développement de l'alcool chinois, le développement du vin français et le croisement des cultures de l'alcool chinois et du vin français dans le but de fournir une plateforme pour la compréhension par les peuples de ces deux pays sur des boissons alcoolisées et de porter une part de contribution au développement et au croisement des cultures des boissons alcoolisées. 

Mots-clés: cultures des boissons alcoolisées ; alcool chinois ; vin français ; développement; comparaison; croisement.

 

摘要:酒作为文化的载体之一,反映了社会生活的方方面面,是世界文化最珍贵的遗产之一。根植于形态各异的东西文化沃土中,中法两国的酒文化发展也各具特色。中国的白酒源远流长,法国葡萄酒享誉全球。近年来,两国的酒文化不断进行交流和碰撞,迸发出新的火花。本文拟从中国白酒的发展、法国葡萄酒的发展和中法酒文化交流情况三个方面展开叙述,对两国酒文化的发展与交融进行初步的对照与研究,为两国人民了解彼此的酒文化提供一个平台,为两国的酒文化交流与发展提供一些参考。

关键词:酒文化 中国白酒 法国葡萄酒 发展 对照 交融