分析夏尔波德莱尔的《恶之花》对戴望舒诗歌的影响_法语论文.docx

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料包括:完整论文,开题报告
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-09-19
  • 论文字数:7696
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 法语论文 >
  • 课题来源:(王导)提供原创文章

支付并下载

Résumé

 

Le symbolisme français dans la littérature occidentale moderne est un genre littéraire moderne qui est le plus ancien et le plus influent littérature. Charles Baudelaire est le pionnier du symbolisme français, sa collection de poèmes, Fleurs du mal, est le point de départ du symbolisme. Le symbolisme de la France apporte les changements essenciels, caractérisés par les idées esthétiques modernes, à la littérature chinoise moderne, en particulier la poésie moderne chinoise. Ce qui a eu un impact significatif dans le cadre de l'élaboration de la nouvelle poésie chinoise.

Dai Wangshu, faisant ses études en France dans ses premières années, a des contacts fréquents avec les poètes symbolistes. On peut se sentir que Dai Wangshu est un interprétateur typique des poèmes de Charles Baudelaire et les autres poètes, qui ont écrit ces poèmes avec les images floues et les mélancoliques émotions. Il a traduit de nombreuses œuvres de Charles Baudelaire, parmi lesquelles que Fleurs du mal est le plus influent. Depuis il a fait ses études à l’Université Zhendan dans les années 1920 jusqu’aux années 1940, quand la traduction des Fleurs du mal est publiée. On peut dire que la vie de Dai Wangshu a été associée à Baudelaire. Par la traduction des Fleurs du mal, Dai Wangshu faisait écho aux propositions poétiques et à la recherche de la beauté. Baudelaire affecte non seulement de la création des poésies de Dai Wangshu, mais également affecte de sa théorie poésie et ses notions littéraires.

A travers les poèmes de Dai Wangshu et les poèmes de Charles Baudelaire, nous pouvons analyser et expliquer complètement les influences du symbolisme, qui est représenté par Fleurs du mal, sur la création de Dai Wangshu.

 

Mots clés :symbolisme, Fleurs du mal, poésie, la beauté

 

Table des matières

Résumé

中文摘要

Ⅰ.Introduction.1

 

Ⅱ.Le symbolisme.2

 

Ⅲ.Les Fleurs du mal.3

   3.1 L’introduction des Fleurs du mal3

   3.2 La contenu des Fleurs du mal.3

 

Ⅳ.Dai Wangshu et Fleurs du mal4

 

Ⅴ.La ruelle sous la pluie et Fleurs du mal5

   5.1 Les expériences semblables de la vie et de la création5

   5.2 La comparaison du thème et de la structure de La ruelle sous la pluie et des fleurs du mal.7

 

Ⅵ. Les influences des Fleurs du mal de Charles Baudelaire sur Dai Wangshu.8

6.1 La poursuite et l'évolution des idées esthétiques et le grand cas du sentiment poétique8

6.2 Les moyens d’expression poétique et la référence des moyens artistiques9

6.3 Esprit.10

6.4 L’influence de la forme du symbolisme et du moyen d’expression.10

 

Ⅶ. Conclusion.11

 

Ⅷ. Bibliographies.12