当前位置:论文阅览室 > 外语论文 > 韩语论文 > >
  • [韩语论文] 韩国语主格助词“이-가”,“은-는”误用分析及对比研究_韩语论文.doc

    그만큼 오류도 가장 많이 생기게 된다. 그러므로 그들의 차이점을 확실하게 설명하고 오류가 생기는 원인을 찾아서 정확하게 쓰는 방법을 가르치는 것이 아주 중요하다고 본다....

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:8908 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国语中间接引语分类的研究_韩语论文.doc

    분문은 간접화법의 분류를 둘러싸고 연구하다. 간접화법과 직접화법의 대비를 통해 더 심각하게 양자의 구별과 연락을 이해하다. 또 중한 언어 중에 간접화법의 대비를 통해 우리가 간...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:9126 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国语因果关系连接词尾的研究_韩语论文.doc

    한국어 인과관계 연결어미는 그 수가 다양할 뿐만 아니라 각각의 특성이 다르고 복잡하다. 본고는 지금까지 한국어 학습자가 한국어를 배울 때 혼란을 느낀 인과관계 인결어미 ‘-아...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:11590 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国语新闻报道翻译研究-以时事新闻为中心_韩语论文.doc

    본 논문은 예전 다른 사람들이 한국어와 중국어 기사의 언어와 문체 특징에 대한 연구 성과를 참고했다. 한국어 기사특히 시사 뉴스의 언어와 문체 특징을 탐구하는 동시에 한국어 기사...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:11858 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国语拟声拟态词的研究_韩语论文.doc

    양 언어의 의성어와 의태어는 이러한 주요한 형태론적 차이를 보이지만 또 다른 공통점도 발견할 수 있 다. 본 논문에서는 한국어 의성의태어를 중국어 관련된 의성의태어로 번역...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:9172 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国语敬语法的误用分析及对策研究_韩语论文.doc

    한국어의 특징 가운데 하나로 들 수 있는 것이 경어법이다. 경어법을 올바로 사용하지 못하면 완전한 사람대접을 받지 못함으로 하여 여러 가지 불쾌함과 오해가 생길 수도 있다. 그만...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:11007 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国语汉字词语素与汉语语素的对比研究_韩语论文.doc

    본 문은현대 중한 한자어의 형성과정과 세월에 따라 발생한 변화가 특징의 형성을 초래한 것을 서술했다. 그 다음에 현대 중국어 어휘와 한국어 한자어를 깊이 연구해 보고 세 종류로...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:8106 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国语的主格助词研究_韩语论文.doc

    본 논문에서 주로 학습자가 한국어를 습득하는 과정에서 뒤섞여서 쓸 수 있는 각 주격조사의 오류를 연구한다. 특히 사용율이 가장 높은 ‘이/가’와 쉽게 ‘이/가’와 뒤섞일 수 있는...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:9703 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国外貌至上主义的原因和应付对策-以整容手术为例_韩语论文.doc

    본문은 여러 면에서 한국에서 외모지상주의를 생기가 원인에 대한 논술한다. 그리하여 이로써 생기는 대책에 대한 분석한다. 주로 성형 수술을 예로 들어다. 문헌법과 사례 분석법을...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:7878 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国体育文化事业的发展与研究—以射击为例_韩语论文.doc

    본문은 한국의 스포츠 문화 사업 특히 한국에서 영향력이 있는 사격 운동의 발전 역사와 상황의 분석과 연구를 통해 스포츠는 한국에 대한 영향 (이 중 정치, 경제, 문화 등을 포함한다...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:10316 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 韩国成语汉译方法对比研究_韩语论文.doc

    이 논문은 성어에 대한 기본적인 정의부터 출발하여 양국 성어의 유래와 형태나 의미상의 차이를 비교하고 분석할 예정이다. 이 논문의 초점은 중한 성어의 관계를 의하여 한국 성어를...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:8840 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 从韩国社会变动的脉络看韩国婚礼的变迁_韩语论文.doc

    그리고 한국혼례는 시대에 따라 발전하면서 각각 시기의 사회환경을 반응하고 다채로운 매력이 나타난다. 근대에 다가오면 서양문화의 영향을 받기 때문에 혼례도 점차 서양화된다....

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:7824 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 从PSY《江南Style》看韩流的传播及影响_韩语论文.doc

    이 논문은 싸이《강남Style》중심으로 K-Pop(Korean-Popular Music,이하K-Pop)한텐연구하고 신 한류의 정의와현황을 대상으로 연구해서 대중문화의미를 논한다. 본 논문은 4일부로 연구한다.첫...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:8326 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 《西厢记》与《春香传》的文化背景的对比研究_韩语论文.doc

    이 눈문은 <서상기>과 <춘향전>의 내용과 문화배경을 논술한다. 이 둘 저작의 문화배경에 대한 비교 분석을 통해 <서상기>과 <춘향전>의 문화배경에 대한 더욱 인식하고 문화 발전에 대...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:5791 上传者:小美 更新日期:2013-12-26
  • [韩语论文] 中韩颜色词文化内涵的对比研究_韩语论文.doc

    한국어는 중국어와 전혀 다른 언어이지만 양국의 색채어가 대표하는 문화적 상징 의미에 대하여 많은 공통점이 있다. 본 연구에서는 한국어와 중국어의 기본 색채어 ‘붉은색, 노란색...

    资料包含:完整论文 所需金币2000 文档字数:8568 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-24
  • [韩语论文] 中韩姓名的起源及文化意蕴对比研究_韩语论文.doc

    중한 양국의 성명 문화에 대한 연구 비교를 통하여 양국 역사상 서로 영향을 끼친 우호 관계를 더 깊이 이해할 수 있으며 현재 중한 양국간의 관계를 더 심층적과 이성적으로 통찰할 수...

    资料包含:完整论文 所需金币2000 文档字数:13354 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-24
  • [韩语论文] 中韩五官惯用语的对比研究_韩语论文.doc

    본 과제 주로 오관관용어를 연구 대상 으로 연구한다. 관용어의 특성을 찾고 문법 구조에 대한 다른 점을 분석한다. 관용어의 내포된 문화를 분석한다. 관용어는 그 나라 사람들의 여러...

    资料包含:完整论文 所需金币2000 文档字数:9030 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-24
  • [韩语论文] 中韩端午文化对比研究_韩语论文.doc

    두번째 단계에서는 현재 전승되고 있는 강릉단오제 및 중국 단오절을 중심으로 양국 단오축제의 전승 배경과 전승내용, 축제화 문제를 살펴보았다. 강릉단오제는 한국의 오랜 축제로...

    资料包含:完整论文 所需金币2000 文档字数:7515 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-24
  • [韩语论文] 韩国民间游戏风俗的起源研究_韩语论文.doc

    민속놀이는 근대 이전의 전통사회에서 민중들이 즐기던 놀이다. 민속놀이가 전근대사회의 놀이인 만큼, 민속놀이의 존재양상과 의미를 제대로 파악하기 위해서는 그 시대에 민중들이...

    资料包含:完整论文 所需金币2000 文档字数:7658 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-24
  • [韩语论文] 韩国传统舞蹈中蕴含的传统文化特点的研究_韩语论文.doc

    성숙과정 및 한국인민예술생활의 의미 등에 대한 연구를 통하여 한국전통무용과 전통문화의 관계를 분석하였고 또한 한국전통무용에 대한 분석으로부터 한국무용이 한국현대예술에서...

    资料包含:完整论文 所需金币2000 文档字数:6097 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-24
  • [韩语论文] 从十二生肖俗语看中韩文化异同_韩语论文.doc

    본고를 통하여 한국어와 중국어를 배우는 학습자들에게 작은 도움이 될 수 있길 바란다. 그리고 양국의 속담을 정확하게 사용하여 두 나라의 문화에 대한 이해와 언어 교류, 문화 교류...

    资料包含:完整论文 所需金币2000 文档字数:9504 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-24
  • [韩语论文] 中韩四字成语比较研究_韩语论文.rar

    사자성어의 의미, 형태에 대한 분석과 비교는 학습자들로 하여금 사자성어를 더 잘 이해하고 중·한 양국의 문화를 이해하는 데에 중요한 의의가 있으며, 사자성어에 대한 배움의 흥취...

    资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币1000 文档字数:8997 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 中韩菊花文比较研究_韩语论文.rar

    국화문은 중국 민속 문화와 인문 문화의 산물이다. 중국과 한국은 아주 오래 전부터 문화를 교류하기 시작했다. 한국의 국화문은 바로 이런 문화 교류의 과정에서 전해온 것이다. 중국...

    资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币1000 文档字数:8997 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 中韩化妆文化比较研究_韩语论文.rar

    본 논문은 중 한 양국의 화장역사, 화장품의 변천, 현대 일상 화장의 특징과 양국 사람들이 화장에 대한 태도 등 방면의 연구를 통해 양국 화장문화의 특징을 깊이 있게 탐구하면서 우리...

    资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币1000 文档字数:9528 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 中韩电视剧发展比较研究_韩语论文.rar

    본고에서는 중한 드라마의 발전현황, 제재와 문화차이, 양국의 문화산업정책, 배양모식과 창작모식 등에 대하여 연구를 진행하여 그 공통점과 차이점 및 중한 드라마에 존재하는 문제...

    资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币1000 文档字数:10214 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 武则天和明成皇后的比较_韩语论文.rar

    본 논문은 우저텐과 명성황후 두 여인의 휘황찬란한 생애과 정치적 업적을 비교하면서 그녀들이 역사에 남긴 업적을 고찰해 보고, 두 여인의 공통점과 차이점에 대하여 분석해 보고자...

    资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币1000 文档字数:6324 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 三一运动和五四运动的比较_韩语论文.rar

    운동 기간에 중한 양국국민들이 서로 지지하며 같이 투쟁한 사실은 양국국민간 두텁고 튼튼한 전통 우의와 순망치한(唇亡齒寒)의 밀접한 관계를 충분히 드러냈다. 앞으로 두 나라...

    资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币1000 文档字数:7038 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 李舜臣与岳飞的比较研究_韩语论文.rar

    한국의 이순신 장군은 임진왜란 당시 23전 23승이라는 놀라운 전적을 기록했고 중국의 악비 장군은 정충보국(精忠報國)으로 유명하며 믿음과 충성을 가지고 생사를 함께 한 악가군을 이...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:9139 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 对韩语被动句的研究_韩语论文.rar

    이로써 본문은 피동문의 정의, 피동문을 구성하는 기본 요소, 및 피동문의 실현 방법 등 측면으로 한국어 피동문에 대해 상세히 분석한다. 한국어 학습자들이 피동형태에 대해 체계적으...

    资料包含:完整论文,开题报告,任务书 所需金币1000 文档字数:7254 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18
  • [韩语论文] 中韩同形异意汉字四字成语的对比和研究_韩语论文.doc

    앞에서 말한 바와 같이 성어 출전을 고찰하는 것도 본문의 주제다. 그래서 동형이의형(同型异意型)은 출처의 상황에 따라 또다시 출처가 같은 부분, 출처가 다른 부분과 출처가 불명 부...

    资料包含:完整论文 所需金币1000 文档字数:7888 上传者:勤劳小蜜蜂 更新日期:2013-12-18