要旨:日本の「若者ことば」について「若者の日本語は乱れている」とかいったマイナス評価がほとんどであるが。実は若者ことばについての誤解や偏見も少なくない。
若者ことばの造語上の特徴として目立っているのは二つある。一つは省略が多いこと、もう一つは新語が多いことである。また、表現上の特色に、転喩が多いこと、婉曲な表現が多いことと半疑問のしゃべり方などが挙げられる。
若者ことばは主としてマスメディア、インターネット、本や漫画などを媒体として流行するようになっている。
若者ことばには新奇をてらい、能率化を求める若者たちの言語心理が働く一方、伝統文化も影響を及ぼしているし、今の時代の新しい文化も影響を与えていくものと思われる。
キーワード: 若者ことば 特徴 言語心理 文化 影響
摘要:对于日本的年轻人用语媒体上诸如“年轻人的用语真是混乱不堪”之类的负面评价很多。其实,这里有不少对年轻人用语的误解和偏见。
年轻人用语在组词上有两大显著特征:一是省略很多;还有一个就是新创造的词语很多。在表达方式上,年轻人用语多用借代、委婉一类修辞手法,以及句尾上扬的半疑问式的表达方式。
年轻人用语以媒体、网络、书籍、漫画为载体而流行起来。
年轻人用语在彰显年轻人标新立异,追求效率的语言心理的同时,也受到传统文化以及新时代文化的影响。
关键词:年轻人用语、特征、语言心理、文化、影响