内容简介
INHALTSANGABE
翻译实践原文
翻译实践译文
Essay über das Übersetzungspraktikum
Literaturverzeichnis
内容简介
《和朋友的大冒险》这本小说是由德国作家赫尔姆·海涅创作的一个叫做《朋友们》系列的儿童读物。赫尔姆·海涅的作品被翻译成了35种语言且在全世界发行,其本人也在此期间获得了无数的奖项和荣誉。
讲述了小说三位主角首次相遇之后发生的故事:小老鼠约翰尼在城市生活中很不如意,于是决定去乡村放松。在这个安静祥和的小乡村里他遇见了小猪瓦尔德玛和公鸡弗兰茨,小羊克劳德。当他们的朋友小羊被大灰狼抓走之后,剩下的三人踏上了惊险的寻找小羊的旅途。在这个跌宕起伏的冒险旅程中,他们三位变成了亲密无间的好朋友,向人们描述了什么是真正的朋友,什么又是真正的友谊。
一起解救了小羊之后彻底成为了好朋友的三位主人公:小老鼠约翰尼、小猪瓦尔德玛、公鸡弗兰茨,在安静和谐的村庄里度过了一段风平浪静的日子,某一天他们在海边游泳的时候得偶然间得到了一份遗落的藏宝图,正是这份藏宝图打破了他们平静的生活,为了探寻这份藏宝图里的秘密三个小伙伴再一次结伴踏上了寻找宝藏的征程。
关键词:冒险 友谊 宝藏
INHALTSANGABE
Meine Arbeit geht es um das Übersetzen des Buches „Freunde. Der Schatzsuche“. Der Autor von diesem Buch ist Helme Heine. Er ist 1941 in Berlin geboren. Er zählt zu einer der großen Bilderbuchkünstlern der Gegenwart. Seine Bücher werden in 35 Sprachen veröffentlicht und er hat zahlreiche Preise und Auszeichnungen erhalten. Er schafft Skulpturen und Möbel, führt Regie und hofft, lange genug zu leben, um alle seinen Pläne und Projekte verwirklichen zu können.
Die drei Freunde Franz von Hahn, Johnny Mauser und der dicke Waldemar von dem Buch Freunde. Die Schatzsuche machen alles gemeinsam: morgens wachen sie gleich auf, dann spielen und essen sie zusammen auf dem Bauernhof. Sie werden sogar zusammen auf einem Fahrrad fahren: Franz sitzt am Lenker, Waldemar und Johnny bedienen die Pedale. Auch beim Seeräuberspielen hat jeder seine Aufgabe: Franz ist das Segel, Waldemar ist der Stöpsel, der das Loch im Boot verstopft und Johnny sitzt am Ruder. So macht jeder das, was er gut kann. Jeder hat bestimmte Fähigkeiten, die wichtig sind und sich anderen ergänzen.
Stichwörter: Abenteuer; Schatz; Freundschaft