摘要:“口”和“嘴”在单独成词的时候,意思表示是相同的,然而在对外汉语教学中,“口”和“嘴”不能简单地作为同义词解释给汉语学习者,因为二者都具有多个义项。在不同的义项上具有各自独立的语用,不能互换;在相同的义项上,也表现出语用上的明显差异,体现在两个词在感情色彩、构词能力、使用范围等方面的差别。这类词是对外汉语教学的难点,论文针对汉语学习者,“口”和“嘴”使用中产生的偏误进行考察、整理、分析归纳偏误类型,提出教学建议。
关键词:对外汉语教学;“口”;“嘴”;偏误
目录
摘要
ABSTRACT
引言-1
一、对外汉语教学中“口”和“嘴”的使用偏误情况-1
(一)XX学院国际学院汉语学习者在使用“口”和“嘴”时,出现的偏误情况:-1
1、表示发声和进饮食的器官时混用情况-1
2、表示说话、言语、口头表达时发生混用情况-1
3、表示量词时的误用情况-2
4、表示容器通往外面的地方发生混用情况-2
(二)在河口一中学习的越南东都大学的留学生,使用“口”和“嘴”时,出现的偏误情况:-2
1、泛指人的口及一切动物之口时混用情况-2
2、表示说话、言语时混用情况-2
3、表示量词时误用情况-2
二、对外汉语教学中,“口”和“嘴”的偏误致因分析-3
(一)从汉语学习者的学习态度,学习策略分析-3
(二)从使用的汉语教材分析-3
(三)从教学中的讲解和训练的情况分析-3
三、汉语中的“口”和“嘴”-3
(一)“口”的义项及语义语用分析-4
1、“口”的字形、本义—指饮食、发声器官-4
2、“口”的一般义项-4
3、由“口”之形引申出的义项—指进出的通道-4
4、由“口”之功能引申出的涵义-4
5、“口”指牲畜的年龄(因牲畜的年龄可由牙齿的多少和磨损的程度看出)-4
6、“口”还表示量词,引申为计数单位,古代用于计人,后世用于计算动物-5
(二)“嘴”的义项及语义语用分析-5
1、“嘴”的字形、本义-5
2、“嘴”的义项-5
四、对外汉语中“口”和“嘴”的教学-5
(一)以词的用法辨析开展教学-6
(二)以词的色彩意义辨析开展教学-6
1、贬义的“嘴”-6
2、褒义、中性的“口”-6
(三)积极采取避免或减少偏误产生的措施-7
1、根据汉语学习者的语言背景和语言习得情况,合理选择恰当的教学方式-7
2、适时使用媒介语-7
3、举简单例句讲解,鼓励学生多说多练,熟能生巧-7
结语-8
参考文献-9
附录-10
致谢-12